t.r.c.[DIR]Sur

L'e.l.s.a. cherche avant tout à répondre à une question cruciale : - "Qui de l'artiste ou du public, fait d'une œuvre d'art quelque chose de sacré ?"

l'e.l.s.a., en tant qu'hypothèse expérimentale, repose sur l'axiome suivant :

C'est le public qui "fait" l'œuvre d'art, car de son jugement dépend le sort de l'œuvre.

-->On notera que le terme "public" prend ici le sens de "non-artiste" ; le critique d'art, dans ce contexte, fait lui aussi partie du public et n'en sera volontairement pas distingué - cette remarque ne concerne bien entendu ni Hector-Marie Despladt, ni Ether-Michel Pillequant, tous deux "exégètes officiels de v.n.a.t.r.c.?".

Notre travail consistera dans la monstration ludique de cet axiome, mais pour ce faire et sans nul doute avant toute chose, il nous faudra établir un protocole expérimental hypothético-déductif de validation : l'e.l.s.a..

Toute l'expérience repose sur une langue logique composée de trois élements : R (rouge), V (vert), B (bleu).

Ces trois éléments s'ordonnent de la manière suivante :

rrr/rrv/rrb/rvb/rbv/rvv/rbb/rvr/rbr//vvv/vvr/vvb/vrb/vbr/vrr/vbb/vrv/vbv//bbb/bbr/bbv/brv/bvr/brr/bvv/brb/bvb

r, v & b représentent les couleurs de trois sculptures que le public jugera sous le forme d'un vote à trois options : suite

37. CHEMCATS Database Summary Sheet 31%
STN Database Summary Sheet CHEMCATS (Chemical Catalogs Online) is a catalog file containing information about commercially available chemicals and their worldwide suppliers.
Trouvé par: Excite
http://info.cas.org/ONLINE/DBSS/chemcatsss.html
[ Traduire ]
tu kif pas la java Java(tm)?




######################################################
#notre mailing-liste est là pour vous informer de nos#
#activités-stop-elle préserve votre liberté-stop-vous#
#pouvez vous désabonner dès que vous le souhaitez-sto#
#nous avons besoin de votre soutien-stop-RdH*EMP*OYEL#
######################################################



état vestigiel procrastiné gratin
OSKAR Y.E. LAGERFELD

          | 
          0
         000
         ___
         
        +++++
       xxxxxxx
      _________
     ___________
    ______________
   ________________
 ____________________
______________________
|*********************|
|¤¤!que c'est beau!!¤¤|
|¤¤!elles pensent!!!¤¤| 
|¤¤!qu'il va faire!!¤¤| 
|¤¤!le lien très!!!!¤¤|
|¤¤!bientôt!!!!!!!!!¤¤|
|¤¤!elles le lui!!!!¤¤| 
|¤¤!ordonnent!!!!!!!¤¤|
|¤¤!il le fera,!!!!!¤¤|
|¤¤!pensent-elles,!!¤¤|
|¤¤!et il est vrai!!¤¤|
|¤¤!toutefois!!!!!!!¤¤|
|¤¤!qu'elles!!!!!!!!¤¤|
|¤¤!s'empêchent!!!!!¤¤|
|¤¤!assez!!!!!!!!!!!¤¤|
|¤¤!difficilement!!!¤¤|
|¤¤!de penser vrai!!¤¤|
 ====================
  ==================
   ================
    ==============
     ============
      ==========
       ========
        ======
         ====
          ==
          ||
        000000
         ||||

||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Trouvé par: MSN France
http://www.urich.edu/~jpaulsen/petitprince/chapitre23.html
[ Traduire ]
i
Enterprise